Причастие/Депричастие


Summary of Endings
Активный - насто. вр.
окончание - юш ущ ащ ящ
вид - только несов.
*ся verbs keep the ся

Активный - прош. вр.

окончание - вш ш
вид - несов. , сов.

Пассивный - насто. вр. (s + o passive -> P + ся)

окончание - им (II) ем (I)
*ся verbs keep the ся

Пассивный - прош. вр.

окончание - нн енн т
notice the *ся is dropped

Some Verbs
читатьчитаютчитаю.щ.ий -ая -ее -ие
даватьдаютдаю.щ.ий -ая -ее -ие
нестинесутнесу.щ.ий -ая -ее -ие
писатьпишутпишу.щ.ий -ая -ее -ие
говоритьговорятговоря.щ.ий -ая -ее -ие
лежатьлежатлежа.щ.ий -ая -ее -ие
встречатьсявстречаютсявстречаю.щ.ий -ая -ее -ие
прочитатьпрочиталпрочита.вш.ий -ая -ее -ие
говоритьговорилговори.вш.ий -ая -ее -ие
нестинёснёс.ш.ий -ая -ее -ие
привыкнутьпривыкпривык.вш.ий -ая -ее -ие
встретитьсявстретилсявстрети.вш.ий.ся

 
Irregular Verbs
брать -- берущий
жить -- живущий
идти -- идущий
ехать -- едущий
бежать -- бегущий

 
Active Adjectival Participles - Прошедшое время (Past)
These replace который clauses and contain a verb in the past tense:
я знаю писателя, написавшего (который написал) эту книгу.
мы видели девушку, бежавшую (которая бежала) по улице и громко певшую (которая громко пела) какую-то песню.

Formation: they are formed from the past stem by dropping the -л ending and adding вш- followed by the adjectival ending:

жить + вш (живш-) + окончание (ий, ая, ое, ие)

построить -- построил -- построивший
давать -- давал -- дававший дать -- дал -- давший читал -- читавший
сидел -- сидевший
принёц -- принёцший
шёл -- шёдший (irregular)


 
Active Adjectival Participles - Настояшое время (Present)
These replace который clauses and contain a verb in the present tense:
я знаю инженера, работающего (который работает) на этом заводе.
вагон для кумящих (для тех, кто курит)
Formation: these are formed from the present tense conjugation stem as it appears in the third person plural. The final -т is dropped and to this stem is added -щ followed by the adjectival ending:
ют/ут - ющ/ущ + окончание
ат/ят - ащ/ящ + окончание

строя(т) -- строящий
работаю(т) -- работающий
иду(т) -- идищий
говоря(т) -- говорящий


 
Passive Adjectival Participles (Past)
These modify the object of an action. The actor may be in the instrumental case. As a contrast, an active participle looks like this:
журналист, написавший статью...(the journalist who wrote the article...)
A passive participle says this:
статья, написанная журналистом... (the article written by the journalist...)
These are always derived from perfective verbs:
я прочитал статью, написанную моим знакомым (которую написал мой знакомый)
я ещё не получил посланных вами книг (книг, которые вы послали)
Formation: very complex. Typical ones contain -нн- (услышанный), -енн - (найденный), -т- (одетый)

 
Passive Adjectival Participles - Настояшое время (Present)
These are less common. They are all formed from perfective verbs and emphasize the continuance of an action over a period of time:
я не читал книги, критикуемой автором этой статьи (которую крититует автор...) (I have not read the book currently under criticism by the author)
They are formed from the мы declension as follows:
изучать -- изучаем + окончание

 
Predicate forms of passive adjectivals (short forms)
When used predicatively, these forms are mandatory:
это письмо было написано мной в мае
Here the ending is dropped and the word is conjugated with письмо -- possible endings are thus -а, -о, -ы.

 
Adverbial Participles
In a sentence with one subject and two predicate verbs, one of the verbs can change to an adverbial participle. Thus, the sentence:
он сидел у окна и читал газету (he sat by the window and read the paper)
can be rendered
он сидел у окна читая газету (he sat by the window reading the paper)
он читал газету сидя у окна (he read the paper sitting by the window)
These don't have adjectival endings, so they aren't adjectives.

 
Past Adverbial Participles
These refer to actions performed and terminated proir to the action of the predicate verb. As such they are derived from perfective verbs:
Прочитав книгу, я вернул её в библиотеку
(Having read the book, I returned it to the library)

Приехав в Москву, я пошёл осматривать Кремль
(Having arrived in Moscow, I went to the Kremlin)

Formation: they come from the past tense stem and take -в
написа(л) -- написав
узна(л) -- узнав
A less common variant is formed with -ши-, -вши-. These tend to occur in words where we have a consonant ending and the -сти- verbs, but not always:
написав -- написавши
принести -- принесши
Sometimes, they can end in -я as in увидя or придя or we have wierd ones like учась.

The important thing to remember is that in past adverbials, the sequence be correct in terms of when things happen: the action of the participle must precede the action of the main verb, regardless of whether the action of the main verb happens in the past, present, or future. Thus:

Прочитав письмо, Виктор пошёл
Having read the letter, Victor went...
You can also say: Прочитав письмо, Виктор идёт...
Having read the letter, Victor goes... Or
Прочитав письмо, Виктор поидёт...
Having read the letter, Victor will go...
Forget about the ending -- it is an unreliable index. The important thing is knowing the aspect of the verb and the context of the statement.

 
Present Adverbial Participles
These refer to actions in progress during the action of the predicate verb. Again, the important thing to remember is the sequence be correct in terms of when things happen. The action of the participle must occur simultaneously to the action of the main verb, regardless of whether the main verb happens in the past, present, or future.

These are always formed from imperfective verbs:

Думая о детстве, я всегда вспоминаю бабушку
Thinking of my childhood, I always remember grandmother

Вспоминая бабушку, я иногда плачу.
When remembering my grandmother, I sometimes cry

Negative adverbial participles correspond to English use of 'without' and the verbal noun -ing.
Он ответил не думая (He answered without thinking)
Both past and present adverbial participles can be used in impersonal constructions, such as:
Нельзя переходить улицу читая газету
Never cross the street while reading a newspsper
Formation: they are formed from the present stem of the verb (the third person plural). The -ут/-ют, -ат/-ят is dropped, and -я is added (-а after ж ч ш щ):
начина(ют) -- начиная
чита(ют) -- читая
говор(ят) -- говоря
кур(ят) -- куря
нес(ут) -- неся
ид(ут) -- идя
леж(ат) -- лёжа
спеш(ат) -- спеша
A number of perfective verbs (especially prefixed verbs of motion -- идти, нести, везти) form their past adverbial participle on the pattern of present adverbial participles -- that is, not the past tense stem with the element -в- but the present future stem with -я (-а).

Past adverbial participle from perfective:

уити -- уид(ут) -- уйдя (Having left)
принести -- принес(ут) -- принеся (Having brought)
Past adverbial participle from imperfective: уходить -- уход(ят) -- уходя (leaving)
приносить -- принос(ят) -- принося (bringing)